У багатьох людей виникають проблеми із написанням складних прислівників. Тобто тих, які у своєму складі мають дві основи. Слово «де-не-де» є складним прислівником. Як бачимо, його правильно писати через два дефіси.
Пропонуємо Вашій увазі правило і приклади вживання цього прислівника. Це допоможе у майбутньому уникнути неправильного написання слова.
Правило
Усі складні прислівники, які утворені повторенням одного слова або основи без службових слів (далеко-далеко, ледве-ледве, тихо-тихо, ось-ось) або зі службовими словами між ними (будь-що-будь, віч-на-віч, всього-на-всього, де-не-де, коли-не-коли, пліч-о-пліч, хоч-не-хоч, як-не-як), пишемо через дефіс.
Наприклад
-
У лісі панувала тиша, яку-де-не-де порушував дзвінкий пташиний спів.
-
Уже прийшла зима, але-де-не-де на деревах тріпотіли поодинокі листочки.
-
Сонце тільки почало сідати за обрій, а вже-де-не-де у вікнах з’явилося світло.
Зверніть увагу! Першу частину складного прислівника пишемо окремо, а наступні дві через дефіс у прислівниках, де службове слово йде на початку: не сьогодні-завтра, без кінця-краю, з давніх-давен, з діда-прадіда.
Наприклад
-
Не сьогодні-завтра наша команда отримає довгоочікувану винагороду.
-
Сашко не міг зосередитись на розв’язанні задачі, бо його без кінця-краю відволікав молодший братик.
-
Різдво святкували у родинному колі з давніх-давен.
-
Гончар з діда-прадіда, так можна сказати про нашого сусіда Миколу Івановича.